Regler for det Store Skærgårdsbånd

 

 

  1. Havsstrækningen mellem Fort Slava i Kotka og Kastelholm på Åland skal ros, og turen kan gennemføres i valgbar retning.

Turens ene destination er fæstningen Fort Slava og den anden Kastellholms slott på Åland.

Turen skal både gennemføres indenfor et og samme kalenderår, og foretages i samme retning.

Roeren skal besøge både de obligatoriske og valgfrie sightseeing-punkter, som turen fremskrider.

Det er ikke tilladt at bagefter besøge yderligere steder, i forsøg på at forbedre sin præstation.

 

  1. Der findes obligatoriske sightseeing-punkter langs med ruten, og hver eneste roer skal stige i land for at se stedet.

 

Stederne er de følgende: Fort Slava ved Kotka – Svartholms fæstning udenfor Lovisa –  Sveaborg udenfor Helsingfors –  Rasebors ruinfæstning i Snappertuna – Gäddtarmen/Tullholmen/Hangö – Åbo Slott – Bomarsunds ruiner på Åland – Kastelholms slot på Åland.

 

I Åbo er landstigning accepteret i Runsala samt andre steder, hvorfra det går at tage sig frem til Åbo slot.

 

  1. Langs med ruten findes der desuden valgbare sightseeing-punkter, og hver roer skal mindst besøge fem af disse.

 

De valgbare steder er de følgende:

 

Aspö syd for Kotka – Klovaharun holm (Tove Janssons holm) i Pellinge skærgård –  Söderskär

(åben for offentligheden efter 01.08) i Sibbo skærgård –  Gustafsvärn udenfor Hangö – Bengtskär syd for Hitis – Själö i Nagus nordre skærgård – Borstö i Nagus sydlige skærgård – Björkö i Korpos sydlige skærgård – Jurmo i Korpos sydlige skärgård – Väderskär / Åland.

 

  1. Både begyndelsen af padlingsturen og ankomsten til slutdestinationen skal skriftligt meddeles til:

 

kontaktpersonen för Blåvita Bandet och Store          Skærgårdsbåndet i föreningen Finlands Långfärdspaddlare rf.

 

I anmeldelsen skal man give oplysning om:

 

  1. a) Roeren/roernes navn
  2. b) Alder
  3. c) Startpunkt (Kotka eller Kastellholm)
  4. d) Startdatum
  5. e) Kajakmodel
  6. f) Kajakklub

 

  1. Turen skal gennemføres i enmands- eller tomandskajak, eller i kano, og det skal ske som langtur.

Om der er tale om en tur i tomandskajak eller kano, så må man ikke bytte roerkammerat under turen og begge roere skal ro hele strækningen mellem Kotka og Åland.

Al udstyr og proviant skal medføres ombord af roeren/roerne selv.

Udbytning af kajak, rendez vous med følgebil el. lign. for komplimentering eller aflastning er ikke tilladt.

 

  1. Hver dagsetappe skal precist indtegnes på kort eller søkort, samt bogføres i en medfølgende logbog, og i den skal man specificere både ankomst og afgang hvad gælder de obligatoriske sightseeing-punkter.

Antallet af rodage kommer ikke at publiceres. Roturen kan p.g.a. arbejdsforhindring eller tilsvarende også gennemføres i to eller tre del-etapper, dog således at der altid fortsættes fra det sted turen sidst blev blev afbrudt. De valgbare samt de obligatoriske sightseeing-punkter skal besøges alt efter som turen fremskrider.

 

  1. For fremdrift af kajak og kano, får kun benyttes pagaj eller paddel. Hverken sejl, motor, drage eller andre hjælpemidler får anvendes.

 

  1. Ingen kontroller langs med ruten – roernes kajakære borger for at reglerne følges og at turen gøres på eget ansvar. Roeren skal efter turen skrive en kort turbeskrivelse som derefter sendes til Finlands Langfärdspaddlere.

 

  1. Langtursroerens Store Skærgårdsbånd er ikke en konkurrence, men istedet kan det tilbyde både udfordringer og eventyr, som ikke går at købe for penge.

Og af den grund kommer Finlands Långfärdspaddlere heller ikke til at publicere antallet af benyttede rodage, for dem som afslutter det Store Skærgårdsbånd.

 

  1. Alle som ioverensstemmelse med disse regler har roet strækningen mellem Kotka og Åland, og som langs med ruten har besøgt både de obligatoriske og de frivillige sightseeing-punkter, kommer at modtage det Store Skærgårdsbånd, uanset det benyttede antal dage. Samme roer kan desuden blive tildelt båndet flere gange.

 

  1. Finlands Långfärdspaddlarre rf administrer det Store Skærgårdsbånd, og tager bl.a. ansvar for publicering af navnene på de roere som får båndet tildelt, samt arkivering af turbeskrivelserne.

Ved foreningens årsmøde har man ret til at ændre reglerne for det Store Skærgårdsbånd.

 

Og endelig, som altid, så sker turen PÅ EGET ANSVAR.

 

Eventuelle spørgsmål vedrørende det Store Skærgårdsbånd, bedes stilles til Henrik Westermark (henrik.westermark@gmail.com), som er den  person i foreningens styrelse, som har ansvar for båndet.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s